RIDER HASSY☆HAPPY LIFE

2015年より8ヶ月間、先に渡米していた旦那様とアメリカ暮しを経験し帰国。新たなステップを目指しながら日々の生活を楽しんでいる、主婦ライダー兼未来のベーカリーオーナー(野望)の徒然なる日常をお届け致します。

アメリカ便り〜Report from America "Downtown Seattle Under Ground Tour!"〜

Last Wednesday, 3/23, I went to Seattle downtown with my new friend whom I met the TalkTime in Bothell library.

先週の水曜日、3月23日、私はボセル図書館のトークタイムで知り合った友人とシアトルダウンタウンへ行ってきました。


I wanted to go The Underground Tour of downtown Seattle which I had knew at my friend's post. We wonder if the day was rainy day it was too bad to go there, but it was still nice weather fortunately!

私は知人の投稿で知ったダウンタウンアンダーグラウンドツアーに行こうと言っていたのですが、雨が降ったらあんまりよろしくないよね…と危惧。だけど幸いなことに当日はとっても良い天気になってくれました!


I can not explain about it well because I was not able to understand a tour's guide say, and it is troublesome to read the story on website.

Please crick and look the bottom URL.

ツアーガイドさんの言うことがほとんど聞き取れなかったし、ウェブサイトに記されている物語を読むのも少々面倒…なので詳しくは説明しかねますが、より情報を得たい方はどうぞ下のリンクを見てみてください。


To say in summery according to the story, Pioneer square, the city's birthplace had been burned by terrible fire which was happened by a younger carpenter's miss.
The fire burned about 25 blocks; it was so wide. It had been known all of the world, and many people or company made much donations to the city.

物語を要約すると、シアトル市の発祥の地であるパイオニアスクエアは若い見習い大工のミスにより大火に見舞われたのこと。火は25ブロックもの市街地を焼きつくすという大損害に至り、世界中に知られたことで多くの人々や企業から寄付金が寄せられたそうです。


People called the fire as "Great Fire" because they needed to reconstruct the city; the buildings had been poor, and going to be aging. So it was a chance for the citizen to build their new city.
But unfortunately or not? The period had been going to begin the Yukon Gold rush.
The location had been forgot almost 30 years. And 30 years later it had began a new period.

Through the years, on 1965, using the former city that was buried in the basement by the conflagration, Bill Speidel founded the Underground Tour for campaign of the city, by his wife's opinion and the aspires of a lot of people.

For more information on the home page!

市民達は、粗末な作りな上に老朽化が進んだ街を再建すべきと思っていたので、この損害は絶好のチャンス!
そのためこの火事を「偉大なる火事」と呼んだそうです。
しかし残念なことに?時はゴールドラッシュ時代に突入していき、焼き尽くされた街は約30年近くもの間放置されることになってしまいました。
そして約30年後、街は新しい時代を切り開き始めます。

それから長い年月を経て、縁あってビル• スペイデルという人物が、多くの人々や彼の妻の助言で1965年に、大火により地下に埋もれた旧市街地を利用し、アンダーグラウンドツアーを町興しのキャンペーンの一環として設立しました。

その他、詳しくはホームページで!



We arrived at there a little before 11:00am, and we joined a tour started at 11:00am.
There were many people in our tour, and a tour's guide who was a really funny man had been speaking the story with a lot of American jokes.
I was able to understand only a bit, but my friend sometimes helped me to understand more, so it was really fun and interesting to me.
The tour showed us a lot of interesting things, especially the natural glass for taking light from outside were beautiful good.

11時前に現地に到着したので、11時からのツアーに参加。沢山の人がツアーに参加していました。ツアーガイドはアメリカンジョークが大好きな愉快なおじちゃん。ガイドさんの話はほんの少ししか分からなかったけど、友人がここぞという時に解説をれてくれるので、とても面白かったし興味深く時間を過ごすことができました。
ツアーでは様々な興味深い物を見ることができました。特に採光用の飾り窓が素敵だった!



After the tour, we were already really hungry. So we went to a cheese factory's shop "BEECHER'S" by the friend's suggestion. We ate beautiful meals, and everything were good, especially I liked a bread using cheese and herbs; but I forgot the name...

ツアーのあと、お腹がぺこぺこだったので、友人の提案でチーズ工場直営店「ビーチャーズ」へ。どれも美味しくて、特にチーズとハーブを使ったパン(名前は忘れちゃったけど…)は私好みでした♪



かの有名なガムウォールへ行ったのも今回初!


We did window-shopping in Pike place market, and suddenly met a man who ate appetizing look yogurt. My friend asked him where was the shop we were able to get same one. As soon as we had known that, we went to the shop "ELLENOS" directly. I chosen marionberry yogurt. It was rich taste, beautiful, really a real Greek yogurt.

パイクプレイスマーケットでウィンドウショッピングをしていたら、美味しそうなヨーグルトを食べている男性に遭遇。友人は彼に「どこのお店???」と聞いて、教えてもらったら直ぐさまお店「エレノス」へ直行!
私はマリオンベリーのヨーグルトをチョイス♪
わー!これぞ本物のギリシャヨーグルト!という濃厚さでとても美味しかったです。


Then, we took a rest in the park at side of Pike Place Market. We watched Mt.Rainier from the park. It was beautiful sky there were all blue sky and no crowd!

それから、マーケットのそばの公園でひと休憩。雲ひとつない綺麗な青空!そこからはマウント• レーニアを眺めることができました(*^o^*)


We went to Gas Works Park which is the one of the famous spots in Seattle. Now the gas frontier which has been used a long time ago is as objects, and wide ground spreads to the ocean.
It was wonderful view, we was able to look Seattle city to the other side of the ocean, and some ships or yachts.
We enjoyed the view, and then we departed the location to return to each home.

そして、シアトルの名所の一つであるガスワークスパークへ。古いガス工場が今はオブジェとして残されており、広場が海に向けて広がっています。海の向こうにはシアトルの中心市街地が見てとれ、船やヨットがプカプカ…本当に素晴らしい眺めでした。

景色を楽しんだあと、私達は帰路につきました。

Thank you for sharing good day with me, my friend!

楽しい1日を共に過ごしてくれてありがとう!


http://undergroundtour.com/about/history.html