RIDER HASSY☆HAPPY LIFE

2015年より8ヶ月間、先に渡米していた旦那様とアメリカ暮しを経験し帰国。新たなステップを目指しながら日々の生活を楽しんでいる、主婦ライダー兼未来のベーカリーオーナー(野望)の徒然なる日常をお届け致します。

アメリカ便り「チューリップフェスティバル!」~Report from America "Tulip Festival!!"


4/9/2016☆Go to Skagit Valley Tulip Festival!!!

スカジットバレイ•チューリップフェスティバルへ!

Yesterday, my husband took me to Skagit Valley to see the tulip festival.
The location is almost 1 hour away to north from Seattle by a car.
During the period of the festival, they hold a lot of events at everywhere ( gardens, restaurants, breweries, wineries, markets,...etc...), but we just went to "Roozen Garde" which is the most famous spot of the festival.

昨日は旦那様が、チューリップフェスティバルを見にスカジットバレイまで連れて行ってくれました。そこはシアトルから車で約一時間ほど北に行ったところ。フェスティバルの期間中はスカジットバレイのありとあらゆるところで、多くのイベントが開かれているのですが、私達は、中でも一番有名なスポット、「ローゼンガルデ」へ行ってきました。


It was pretty good day, so many people came there include us.
To enjoy watching beautiful tulips, we paid each $5 for entrance fee at first.
(the parking was free!)

昨日はとても良い天気だったので、そのせいもあってか私達を含め多くの人達が訪れてきていました。美しいチューリップの花々を楽しむために、まずは入園料一人5ドルを払って、いざ入園♪(なんと駐車場代はフリー!)



The garden was huge which I had never seen, and surprisingly many kinds of tulips were there.
Most tulips were just full bloom, and some tulips were already ending bloom.

庭園は見たことないくらい巨大で、驚くほどたくさんの種類のチューリップが咲きほこっていました。ほとんどの花がちょうど満開で、幾つかは既に咲き終わっていました。





We were really surprised the number of them, and had been enjoying seeing and shooting tulips.
When we got hungry, we ate some food which were sell in the garden, on green lawn and under the sun, while admiring the tulips.
(They were little expensive....but anyway I spent good time!)

その圧巻の数にビックリ!眺めたり写真を撮ったり、二人揃って楽しく園をまわり、お腹が空いたら園内で売っているフードを買って、青芝の上、太陽の下でチューリップを眺めながら一服(フードは高かったけど、何はともあれ良いひとときを過ごせました♪)

Finally I bought a bunch of beautiful tulips for myself, and my husband bought a pot of tulips for his mother (to leave the bulbs).

最後に、私は自分用に花束を一つ購入し、旦那様は彼の母親へと鉢植えを購入(球根を持って帰るつもりだそうです)。

After visiting Roozen Garde, we went to a neighbor steak restaurant where we went once. I ordered same plate as last time, and I and he both chose chili soup for side dish of the plate.
In the fact, I mistook to order of baked potato's topping, but it was no problem. I also enjoyed eating American food with my husband.

ローゼンガルデを訪れた後、二人で一度行ったことがある近所のステーキ屋さんへ。私は以前と同じプレートを注文し、二人揃って付け合せにチリスープを選びました。

As soon as returning to home, I put the bunch of tulips into a vase which I bought at "Doller Tree" last night.
It was difficult to me to arrange flowers in a vase, so I became desperate to arrange the tulips.

帰宅後すぐ、チューリップの束を、昨夜「ダラーツリー」($1 ストア)で買った花瓶に入れ替えたのですが、花を生けるのは難しくて四苦八苦していました(>_<)

Anyway, yesterday was a wonderful day!
Thank you :)

何はともあれ、昨日は最高な1日だったなぁ✨✨
ありがとう!