RIDER HASSY☆HAPPY LIFE

2015年より8ヶ月間、先に渡米していた旦那様とアメリカ暮しを経験し帰国。新たなステップを目指しながら日々の生活を楽しんでいる、主婦ライダー兼未来のベーカリーオーナー(野望)の徒然なる日常をお届け致します。

アメリカ便り〜Report from America "Amazon Books"

Unusually, I had a date with my husband today❤️
This morning, I made sandwiches using homemade jalapeño pickles made by my husband. Soup was used Awaji onion soup stock; all of Hyogo people likes it (I think).
We were satisfied.

今日は珍しく旦那様とデート❤️
朝ごはんには旦那様特製のハラペーニョピクルスを使ってサンドイッチを作りました。スープは兵庫県民なら誰しもが好きな(と思う?)淡路玉ねぎスープを使用。お腹大満足♪





Then, we left our home, and went straight to University Village in Seattle. Today's main destination was "Amazon Books" which is only one real store of Amazon in the whole world.

それから、私達は家を出て一路ユニバーシティビレッジへ。今日のメインは世界唯一のAmazon実店舗であるAmazonBooks!

There was so interesting, I had been really enjoying to read many books, especially about baking. The comments written on the pops were funny and interesting, I also enjoyed reading them. I found the book of
Malala Yousafzai S.St who is a Pakistani activist for female education and the youngest-ever Nobel Prize laureate, or the book of Bethany Hamilton who is famous as "soul surfer" had lost her left arm by a shark.

とても興味深い空間で、沢山の書籍、特にベーキング関連の書籍をワクワクしながら読ませてもらいました♪
書籍に添えられているコメントも面白くて興味深いもので、コメントを読むだけでも楽しい!パキスタンの女性教育運動家であり、最年少ノーベル賞受賞者であるマララ•ユスフザイさんの書籍や、サメに左腕を奪われた「ソウルサーファー」として有名なベザニー•ハミルトンさんの本も発見。


Novels, no fictions, dictionaries, fairly tales, or children's literatures......everything were beautiful because most of them were given more than four-stars. I also found the picture book of Pusheen the Cat. It was so funny, and I visualized my husband in my mind while reading it.

小説、実話、辞書、物語(おとぎ話)、児童文学........どれもこれもとても良い本ばかり。なぜなら、置かれている本のほとんどが四つ星以上の評価を得ているものなのです。 そうそう、猫のプシーンの本も見つけたのですが、それを読んでいたら、ついついうちの旦那さまが頭に思い浮かびました(笑)




After that, we had lunch at the pizza restaurant, DELFINO'S, and we ate a
deep dish pizza; it was really beautiful!

Then, we went to University District to go to Goodwill, recycle goods store by my friend's suggestion. I found and bought cute clothes and shifter(baking tool).

その後、お昼ご飯を食べにピザ屋さん「デルフィノス」へ。深皿型のピザを食べたのですが、それがとっても美味しかった!
そして、友人に勧められたリサイクルショップ「グッドウィル」に立ち寄るためにユニバーシティ地区へ。可愛い服と粉ふるい(ベーキング用)を見つけて購入♪



There were some interesting strange shops in the area, my husband was especially interested in an antique shop which sell creepy but interesting goods. Unusually he had been really enjoying watching them.

同エリアには興味深い奇妙なお店が幾つかあって、旦那さまは特に、不気味…だけどなかなか面白い商品が並んだアンティークショップに興味津々。珍しくキャッキャと楽しんでいました(笑)





Finally we returned to home, and I had been already tired terribly, but I made Thai food dinner for dear my husband; TomYumKun, Thai style fried rice, and pork steak. Unusually and fortunately, he said my dishes were good!

Yay!

そして家に帰り、クタクタではありましたが、旦那さまのためにトムヤムクンにタイ風チャーハン、それからポークステーキのタイ風ディナーを作ってみました♪
これまた珍しく、そして幸いなことに、旦那様が「美味しい〜!」って言ってくれました☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆
やったー♪♪♪


By the way, Yesterday, I finally started reading the books which I borrowed long ago. It was troublesome to read them for a long time, but my skill still not be improved well, and also I don't have enough time to study English here, so I started to study and determined purpose suggestion again.

ところで、昨日私は、ずっと前に借りていた本をようやく読み始めました。読むのが正直面倒で長いこと放置してていましたが、未だに英語能力は伸びないし、その上、ここで勉強するために残された時間も残りわずかなので一念発起して再スタート!

And then, I have noticed again that I have a lot of mistakes in my English.
Oh my god! But it is little difficult to improve my English in the short time.
Now, I must continue to practice and practice for my future, and I decided that I study Business English after return to Japan.

I'll do my best!

そうして私は、自分の英語が間違いだらけなことに改めて気がつき…。なんてこった〜(*_*)でも、短い間でこれを改善するのはちょいと難しい話で。とにかく将来に向けて練習あるのみ!日本へ戻ったらビジネス英語も勉強しようと心に決めました。

頑張ろう〜!