RIDER HASSY☆HAPPY LIFE

2015年より8ヶ月間、先に渡米していた旦那様とアメリカ暮しを経験し帰国。新たなステップを目指しながら日々の生活を楽しんでいる、主婦ライダー兼未来のベーカリーオーナー(野望)の徒然なる日常をお届け致します。

アメリカ便り〜Report from America "Baking Party"

3/23, yesterday, I invited to the baking party at our dearly teacher's house.

We tried to bake apple pies each other this time; the teacher said she remembered my request that I had wanted to bake a kind of a pie.

3月23日、昨日、私は、私達が敬愛する先生のご自宅で開かれるお菓子作りの集まりに呼ばれてきました。
今回、私たちはそれぞれにアップルパイを作ることに。なんと先生は、私が以前パイを作りたいと言っていたことを覚えていてくれたそうです。



At first, she taught us how to bake the pie, and how to measure using measuring cups and spoons. And then, we started to make each pie crust and apple fillings by ourself with listening teacher's advise.

先ずはじめに、先生は今回のパイの作り方を説明してくださり、メジャーカップやメジャースプーンでの測り方などを教えてくれました。それから、私たちはそれぞれのパイ生地とアップルフィリングを作り始め…。








We enjoyed making such an amazing pie each other cheerfully. The pie crust was surprisingly easy to make. It was so fun to make it!

私達はワイワイとお互いに素敵なパイを作り上げる過程を楽しみました♪
このパイ生地が驚くほど簡単でびっくり!これは作るのがとても楽しいです(o^∀^o)



We brought apples to teacher other day, and apples had been already cleaned up by her and her husband last night. She said that she always checks if there are no remaining the core on each apple pieces to make fillings will be good texture. It also made us feel easy.
It sounded so sensitive.

前もって先生に渡していたりんごを先生と先生のご主人が綺麗に下処理してくださっていたお陰で、りんごフィリングもとても簡単に作ることができました。
先生が言うに、彼女はいつも、滑らかな食感を保つために、りんごを下処理した後に芯が残っていないか一つずつチェックするそうです。繊細!



5 dishes of apple pies were baked to each order. And while baking pies, we ate lunch cooked by her. They were really good dishes, and we also enjoyed eating them. Indian woman also had made a good Indian food for us. Everything were delicious!

5枚のアップルパイは順番に焼かれていって、焼いている間に、先生が用意してくださったランチをご馳走になりました。インド人の女の子も美味しいインド料理を持ってきてくれて、どれもみんな美味しかったです♪

We took pictures each other, and finally took photos of us with our pies.
The pie was really good taste, and I thought what an American pie it was!
The pie crust had been wonderful crunchy and flavor. I was surprised that I was able to make good pie without butter.

私たちはお互いに写真を撮って最後には焼き上がったパイと一緒にパシャリ♪
パイはとっても美味しくて、これぞアメリカのパイ!と思わされました。パイ生地は見事にサクサクで風味も良く、バター抜きでこれだけ良い生地が作れたことに目から鱗ものな私。



The apple fillings was good sour flavor and sweet modestly; she choose Granny Smith this time because she thought it was best for baking the pie, and it was very nice!
Finally, before baking, she sprinkled sugar on the top of the pie, and it had become beautiful, and more crunchy;But I did not do that because my husband doesn't like too much sweet.
We glad to be able to make such amazing pies.

We felt we already have become good baker in America!
I hope we will gather to bake something again:)

アップルフィリングは良い酸味と程よい甘さ。先生は今回アップルパイにはグラニースミスが一番だと私は思うのよ、と言っていましたが、本当にそれは正解!
仕上げに砂糖をかけてから焼いたのですが、そうすると見た目にも美しいし食感がさらに良くなりました(でも私のはうちの旦那様を考慮して砂糖抜き)。
みんな、こんなに素敵なパイが作れて大満足でした。

そして、私たちはこれでもう、立派な菓子職人になった気分です♪♪♪
またみんなで集まってお菓子作りしたいなぁ。